Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: trzęsienie ziemi
wydarzenie naturalne (pogoda, temperatura,
trzęsienie ziemi
itp.)

natural event (weather, temperature,
earthquake
, etc.)
wydarzenie naturalne (pogoda, temperatura,
trzęsienie ziemi
itp.)

natural event (weather, temperature,
earthquake
, etc.)

Gwarancja wspólnotowa dla zabezpieczenia specjalnej pożyczki związanej z
trzęsieniem ziemi
, udzielonej Turcji na mocy decyzji Rady 1999/786/WE [12], zachowuje formę rozszerzenia gwarancji globalnej...

The Community guarantee covering the special
earthquake
facility for Turkey under Council Decision 1999/786/EC [12] continues to take the form of an extension of the global guarantee under this...
Gwarancja wspólnotowa dla zabezpieczenia specjalnej pożyczki związanej z
trzęsieniem ziemi
, udzielonej Turcji na mocy decyzji Rady 1999/786/WE [12], zachowuje formę rozszerzenia gwarancji globalnej wynikającej z niniejszej decyzji.

The Community guarantee covering the special
earthquake
facility for Turkey under Council Decision 1999/786/EC [12] continues to take the form of an extension of the global guarantee under this Decision.

Władze greckie twierdzą, że z powodu
trzęsienia ziemi
stocznia była zmuszona wstrzymać realizację planu inwestycyjnego i skoncentrować się na naprawie tych szkód.

Greece claims that the
earthquake
forced the yard to stop the investment plan and to focus on the repair of these damages.
Władze greckie twierdzą, że z powodu
trzęsienia ziemi
stocznia była zmuszona wstrzymać realizację planu inwestycyjnego i skoncentrować się na naprawie tych szkód.

Greece claims that the
earthquake
forced the yard to stop the investment plan and to focus on the repair of these damages.

Świadczy to o tym, że w HSY znaczne opóźnienia w realizacji planu powstały jeszcze przed
trzęsieniem ziemi
i że HSY nie mogłaby na czas zakończyć realizacji programu inwestycyjnego, nawet gdyby...

...that HSY had already accumulated significant delays in the implementation of the plan before the
earthquake occurred
and that HSY could not have finished on time the investment programme even if th
Świadczy to o tym, że w HSY znaczne opóźnienia w realizacji planu powstały jeszcze przed
trzęsieniem ziemi
i że HSY nie mogłaby na czas zakończyć realizacji programu inwestycyjnego, nawet gdyby trzęsienie ziemi nie miało miejsca.

This shows that HSY had already accumulated significant delays in the implementation of the plan before the
earthquake occurred
and that HSY could not have finished on time the investment programme even if the earthquake had not occurred.

...dostosowania statku do zmienionych wymogów techniczno-handlowych, a także dwóch klęsk żywiołowych:
trzęsienia ziemi
i powodzi.

...need to modify the ship to meet the changed market demands, and two natural disasters — an
earthquake
and floods.
Jednak, według władz włoskich, proces budowy trwał dłużej niż przewidziano ze względu na zbieg kilku okoliczności, a mianowicie: wpływ wydarzeń z 11 września 2001 r. i wynikająca stąd konieczność dostosowania statku do zmienionych wymogów techniczno-handlowych, a także dwóch klęsk żywiołowych:
trzęsienia ziemi
i powodzi.

However, according to the Italian authorities, construction took longer than anticipated because of a combination of factors, namely the impact of the events of 11 December 2001, the subsequent need to modify the ship to meet the changed market demands, and two natural disasters — an
earthquake
and floods.

...w jakim wspomniana kwota została przyznana na pokrycie szkód poniesionych przez HSY wskutek
trzęsienia ziemi
, i częściowo jest objęta art. 296 Traktatu, w zakresie, w jakim bezpośrednio dotycz

...b) insofar as the said capital was granted as compensation for the damage that HSY suffered by the
earthquake
and partially falls within Article 296 of the Treaty insofar as it relates directly to...
Nawet gdyby środek stanowił pomoc, jest ona częściowo zgodna ze wspólnym rynkiem na podstawie art. 87 ust. 2 lit. b) w zakresie, w jakim wspomniana kwota została przyznana na pokrycie szkód poniesionych przez HSY wskutek
trzęsienia ziemi
, i częściowo jest objęta art. 296 Traktatu, w zakresie, w jakim bezpośrednio dotyczy działalności wojskowej HSY.

Even if the measure should constitute aid, it is partially compatible on the basis of Article 87(2) b) insofar as the said capital was granted as compensation for the damage that HSY suffered by the
earthquake
and partially falls within Article 296 of the Treaty insofar as it relates directly to the military activities of HSY.

Uznaje się, że
trzęsienia ziemi
i inne „okoliczności działania siły wyższej” stanowią na ogół dopuszczalne uzasadnienie.

It is acknowledged that
earthquakes, floods
and other acts of ‘force majeure’ normally constitute admissible grounds.
Uznaje się, że
trzęsienia ziemi
i inne „okoliczności działania siły wyższej” stanowią na ogół dopuszczalne uzasadnienie.

It is acknowledged that
earthquakes, floods
and other acts of ‘force majeure’ normally constitute admissible grounds.

088 Zapobieganie zagrożeniom naturalnym niezwiązanym z klimatem (np.
trzęsieniami ziemi
) oraz wywołanym działalnością człowieka, np. awariami przemysłowymi, oraz zarządzanie ryzykiem w tym zakresie,...

088 Risk prevention and management of
non-climate
related natural risks (i.e.
earthquakes
) and risks linked to human activities (e.g. technological accidents), including awareness raising, civil...
088 Zapobieganie zagrożeniom naturalnym niezwiązanym z klimatem (np.
trzęsieniami ziemi
) oraz wywołanym działalnością człowieka, np. awariami przemysłowymi, oraz zarządzanie ryzykiem w tym zakresie, w tym zwiększanie świadomości, ochrona ludności oraz systemy i infrastruktura do celów zarządzania klęskami i katastrofami

088 Risk prevention and management of
non-climate
related natural risks (i.e.
earthquakes
) and risks linked to human activities (e.g. technological accidents), including awareness raising, civil protection and disaster management systems and infrastructures

Zapobieganie zagrożeniom naturalnym niezwiązanym z klimatem (np.
trzęsieniami ziemi
) oraz wywołanym działalnością człowieka, np. awariami przemysłowymi, oraz zarządzanie ryzykiem w tym zakresie, w...

Risk prevention and management of
non-climate
related natural risks (i.e.
earthquakes
) and risks linked to human activities (e.g. technological accidents), including awareness raising, civil...
Zapobieganie zagrożeniom naturalnym niezwiązanym z klimatem (np.
trzęsieniami ziemi
) oraz wywołanym działalnością człowieka, np. awariami przemysłowymi, oraz zarządzanie ryzykiem w tym zakresie, w tym zwiększanie świadomości, ochrona ludności oraz systemy i infrastruktura do celów zarządzania klęskami i katastrofami

Risk prevention and management of
non-climate
related natural risks (i.e.
earthquakes
) and risks linked to human activities (e.g. technological accidents), including awareness raising, civil protection and disaster management systems and infrastructures

...ziemi i że HSY nie mogłaby na czas zakończyć realizacji programu inwestycyjnego, nawet gdyby
trzęsienie ziemi
nie miało miejsca.

...occurred and that HSY could not have finished on time the investment programme even if the
earthquake
had not
occurred
.
Świadczy to o tym, że w HSY znaczne opóźnienia w realizacji planu powstały jeszcze przed trzęsieniem ziemi i że HSY nie mogłaby na czas zakończyć realizacji programu inwestycyjnego, nawet gdyby
trzęsienie ziemi
nie miało miejsca.

This shows that HSY had already accumulated significant delays in the implementation of the plan before the earthquake occurred and that HSY could not have finished on time the investment programme even if the
earthquake
had not
occurred
.

...wielu pieców (np. z powodu restrukturyzacji przemysłu krzemowego, kryzysu gospodarczego i
trzęsienia ziemi
, jakie nawiedziło prowincję Syczuan w 2008 r.) oraz niestabilności dostaw energii w

...(due to, for example, the restructuring of the silicon industry, the economic crisis and the
earthquake
in the Sichuan province in 2008) and also did not take into account the unstable energy s
Wprawdzie z przekazanych przez zainteresowane strony statystyk [9] wynikało, że łączne moce produkcyjne w 2008 r. wyniosły 2,2 mln ton, dochodzenie wykazało, że wielkość ta jest wyraźnie zawyżona, ponieważ nie uwzględnia faktu wyłączenia z produkcji wielu pieców (np. z powodu restrukturyzacji przemysłu krzemowego, kryzysu gospodarczego i
trzęsienia ziemi
, jakie nawiedziło prowincję Syczuan w 2008 r.) oraz niestabilności dostaw energii w niektórych regionach, co przełożyło się na faktyczne zmniejszenie mocy produkcyjnych w stosunku do wielkości wynikającej z dostępnych danych statystycznych.

While statistics [9] provided by the parties concerned indicated a total capacity of 2,2 million tonnes in 2008, the investigation revealed that this figure was clearly overestimated because it did not take into account a significant number of furnace closures (due to, for example, the restructuring of the silicon industry, the economic crisis and the
earthquake
in the Sichuan province in 2008) and also did not take into account the unstable energy supply in some regions leading factually to a lower capacity than the one recorded in the available statistics.

Spółka Elefsis podkreśla, że
trzęsienie ziemi
, na które powołano się w uzasadnieniu opóźnienia, wyjaśnia tylko to opóźnienie, które nastąpiło we wrześniu 1999 r., to znaczy cztery miesiące przed...

Elefsis underlines that the
earthquake
invoked to justify the delay occurred only in September 1999. That is four months before the end of the period to implement the investment plan, namely 31...
Spółka Elefsis podkreśla, że
trzęsienie ziemi
, na które powołano się w uzasadnieniu opóźnienia, wyjaśnia tylko to opóźnienie, które nastąpiło we wrześniu 1999 r., to znaczy cztery miesiące przed zakończeniem okresu przewidzianego na realizację planu inwestycyjnego (dzień 31 grudnia 1999 r.).

Elefsis underlines that the
earthquake
invoked to justify the delay occurred only in September 1999. That is four months before the end of the period to implement the investment plan, namely 31 December 1999.

Komisja, zgodnie ze stałą praktyką, uważa, że erupcje wulkanów,
trzęsienia ziemi
, powodzie i osunięcia ziemi stanowią klęski żywiołowe w rozumieniu wspomnianego artykułu.

The Commission has consistently taken the view that volcanic eruptions,
earthquakes
, flooding and landslides constitute natural disasters within the meaning of that Article.
Komisja, zgodnie ze stałą praktyką, uważa, że erupcje wulkanów,
trzęsienia ziemi
, powodzie i osunięcia ziemi stanowią klęski żywiołowe w rozumieniu wspomnianego artykułu.

The Commission has consistently taken the view that volcanic eruptions,
earthquakes
, flooding and landslides constitute natural disasters within the meaning of that Article.

trzęsienie ziemi
(31 października 2002)

Earthquake
on 31.10.2002
trzęsienie ziemi
(31 października 2002)

Earthquake
on 31.10.2002

...prywatyzacji stoczni, nowych zamówień o nieprzewidywalnym charakterze (okręty podwodne),
trzęsienia ziemi
w 1999 r. i postępu technologicznego.

...the privatisation of the yard, the new contracts of unforeseen nature (submarines), the 1999
earthquake
, and the technological progress.
Miała ona jedynie na celu dostosowanie planu do nowych okoliczności: prywatyzacji stoczni, nowych zamówień o nieprzewidywalnym charakterze (okręty podwodne),
trzęsienia ziemi
w 1999 r. i postępu technologicznego.

It simply aimed to adapt the content of the plan to the new circumstances: the privatisation of the yard, the new contracts of unforeseen nature (submarines), the 1999
earthquake
, and the technological progress.

...opóźnienie nie powstało z winy przedsiębiorstwa, lecz zostało spowodowane zdarzeniem siły wyższej (
trzęsieniem ziemi
w 1999 r.) i prywatyzacją przedsiębiorstwa.

...authorities claim in particular that the delay is not caused by the firm but by force majeure (
earthquake
of 1999 and privatisation of the firm).
W tym przypadku pomoc należy uznać za zgodną ze wspólnym rynkiem, ponieważ zmieniony plan przewiduje przywrócenie rentowności w rozsądnym czasie, a mianowicie przed dniem 30 czerwca 2004 r. Władze greckie twierdzą w szczególności, że opóźnienie nie powstało z winy przedsiębiorstwa, lecz zostało spowodowane zdarzeniem siły wyższej (
trzęsieniem ziemi
w 1999 r.) i prywatyzacją przedsiębiorstwa.

In this case, the aid should be found compatible since the revised plan foresees a return to viability in a reasonable period, namely before 30 June 2004. The Greek authorities claim in particular that the delay is not caused by the firm but by force majeure (
earthquake
of 1999 and privatisation of the firm).

Włochy złożyły wniosek o uruchomienie funduszu w związku z klęską żywiołową spowodowaną przez serię
trzęsień ziemi
we Włoszech,

Italy submitted an application to mobilise the Fund, concerning a disaster caused by a series of
earthquakes
in Italy,
Włochy złożyły wniosek o uruchomienie funduszu w związku z klęską żywiołową spowodowaną przez serię
trzęsień ziemi
we Włoszech,

Italy submitted an application to mobilise the Fund, concerning a disaster caused by a series of
earthquakes
in Italy,

W następującym artykule pasowym, mówiącym o podjęciu normalnej działalności przez stocznię po
trzęsieniu ziemi
w Atenach, zatytułowanym Contracts – Hellenic declares business as usual after Athens...

...was not significantly disturbed: ‘Contracts — Hellenic declares business as usual after Athens
earthquake
’, Lloyd’s List International, 14 September 1999.
W następującym artykule pasowym, mówiącym o podjęciu normalnej działalności przez stocznię po
trzęsieniu ziemi
w Atenach, zatytułowanym Contracts – Hellenic declares business as usual after Athens earthquake, „Lloyd’s List International” z dnia 14 września 1999 r. sugeruje się, że działalność w dziedzinie remontów statków nie została w znaczącym stopniu zakłócona.

The following press article suggests that the ship repair activity was not significantly disturbed: ‘Contracts — Hellenic declares business as usual after Athens
earthquake
’, Lloyd’s List International, 14 September 1999.

...ewentualnych strat w związku z pożyczkami na projekty odbudowy obszarów Turcji dotkniętych
trzęsieniem ziemi
(Dz.U. L 308 z 3.12.1999, s. 35).

...Investment Bank (EIB) against losses under loans for projects for the reconstruction of the
earthquake-stricken
areas of Turkey (OJ L 308, 3.12.1999, p. 35).
Decyzja Rady 1999/786/WE z dnia 29 listopada 1999 r. o udzieleniu gwarancji wspólnotowej dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego (EBI) na pokrycie ewentualnych strat w związku z pożyczkami na projekty odbudowy obszarów Turcji dotkniętych
trzęsieniem ziemi
(Dz.U. L 308 z 3.12.1999, s. 35).

Council Decision 1999/786/EC of 29 November 1999 granting a Community guarantee to the European Investment Bank (EIB) against losses under loans for projects for the reconstruction of the
earthquake-stricken
areas of Turkey (OJ L 308, 3.12.1999, p. 35).

...przez agencje cywilne i rządowe w prowadzonych przez nie analizach, które dotyczą, między innymi:
trzęsień ziemi
, erupcji wulkanów, wybuchów podwodnych, zmiany klimatu i zjawisk takich jak tsunami.

...IMS are of considerable use to civilian and government agencies in their analyses of (for example)
earthquakes
, volcanic eruptions, underwater explosions, climate change and tsunamis.
Kontrola to podstawowy cel systemu monitorowania i kontroli CTBT, ale technologie i dane międzynarodowego systemu monitoringu (IMS) są również w dużym stopniu wykorzystywane przez agencje cywilne i rządowe w prowadzonych przez nie analizach, które dotyczą, między innymi:
trzęsień ziemi
, erupcji wulkanów, wybuchów podwodnych, zmiany klimatu i zjawisk takich jak tsunami.

In addition to the primary verification purpose of the CTBT monitoring and verification system, the technologies and the data of the IMS are of considerable use to civilian and government agencies in their analyses of (for example)
earthquakes
, volcanic eruptions, underwater explosions, climate change and tsunamis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich